Procrastinator

新しい単語を覚えました。プロクラスティネーター。

ターミネーターみたいですごくかっこいい響きですが、意味は「やるべき事をぐずぐずと物事を先延ばしにする人」という意味です。

 

つまり、私。笑

 

個人的に言語の奥深さ、言葉の多様性…などのすばらしさでは、英語は日本語に絶対勝てまい!と思っていましたが、日本語には私のこの性格を一言で言い表す単語がないので、感動しました。

 

知人に、私っていっつもぎりぎりまで動かないんだよね。夏休みの宿題も毎年8/31に徹夜でやってたし。という話をしたら、ああケイコはprocrastinatorなんだね笑 と言われたのです。おもわずメモっちゃいました。

 

ちなみに夫はその真逆の人間で、Mr.Punctual (ミスター几帳面)です。私たちよく一緒に暮らしているもんだ。

 

ブログタイトル、A Procrastinator in New Yorkに変えたほうがいいかもしれませんね。